Роман ЗЦВ. Розділи 680-681
Розділ 680. Об’єднана торгова палата | Розділ 681. Підготовка Сонного острова
Розділ 680. Об’єднана торгова палата
– Що це? – з цікавістю запитала Марґорі. – Нове фруктове вино?
– Якщо це всього лише фруктове вино, воно не продаватиметься так добре, як парфуми, – похитав головою Нібелунг.
– Не обов’язково, – Ґамор з цікавістю дивився на скляні пляшки. – Якщо не говорити про те, що в них, уже ці унікальні пляшки варті кількох золотих драконів.
– Це новий продукт столичної гільдії алхіміків? – додав Марлан. – Ніколи раніше не бачив таких великих пляшок з кришталевого скла.
– Оболонка не важлива, головне – сам продукт, – Роланд на мить не знав, як реагувати. Він не очікував, що торговці спершу зацікавляться скляними пляшками. Якщо формула освоєна, то безбарвне скло – це недорогий масовий продукт, але тара ніколи не продавалася як окремий товар. Причина в тому, що вся скляна продукція, яка вироблялася у Беззимному місті, використовувалася хімічними лабораторіями, парфумерною фабрикою і заводом з виробництва напоїв. – Вони називаються «Хаотичні напої». Відповідно до назви, вони хаотичні і непередбачувані. Кожен ковток – це унікальна насолода. – Він прочистив горло і, вдаючи загадковість, сказав: – Б’юся об заклад, ви ніколи не куштували подібних смаків. Якщо не вірите, то спробуйте і переконайтеся.
Три пляшки напоїв Роланд ретельно відібрав зі складу напоїв Евелін. Вони не тільки мали унікальні смаки, але ще двоє з них були спеціально оброблені. До одного напою додали лід, щоб він був холодним і освіжаючим, а в інший – сухий лід, таким чином, можна сказати, що в цьому світі з’явився перший газований напій.
Результат був таким, як він і очікував. Коли вони зробили по ковтку, на обличчях п’яти торговців з’явився захват.
– Як його зробили? – Етьє прицмокнув губами. – Порівняно з цим, фруктові вина зовсім не мають смаку.
– Подивіться на цю чашку зеленого яблучного соку, з нього піднімають бульбашки повітря… О Боже, цей напій дихає?
– Яблуко? Навіть якщо додати мед, воно не може бути таким солодким!
Торговці висловлювали свої думки, не перестаючи піднімати келихи, і пили напій один за іншим, аж поки всі три пляшки не спорожніли.
– Гик… – Ґамор гикнув із задоволенням облизав губи. – Ваша Величносте, ці ваші… хаотичні напої… справді чудові!
– Як думаєте, чи буде на них попит, якщо почати їх продавати?
– Звісно! – без вагань відповів купець із затоки Півмісяця. – Враховуючи різні смаки, популярність цих трьох напоїв може відрізнятися, але вони точно є рідкісними і вишуканими! Закладаюся, що після дегустації ніхто більше не буде цікавитися високоякісним фруктовим вином зі Світанку.
– Ви досить відверті, – Роланд не стримався і підняв кутик губ. Більшість торговців, які хочуть купити товар, знаходять недоліки, щоб знизити ціну. Така прямолінійна похвала справжня рідкість.
– Я не смію обманювати Вашу Величність і не хочу обманювати власний язик. – Ґамор на мить замовк, а потім продовжив: – Проте є одна річ, яку я не розумію.
– І що ж це?
– Чому ви дали їм таку дивну назву? – Він підняв пляшку напою, яку охолодили, на ній ще досі був тонкий шар білого інею. – Наприклад, цей… можна назвати «Глибоководним Крижаним Джерелом». Якщо постачати його влітку, то можу вас запевнити, що цей напій буде на кожному бенкеті.
– А ту пляшку з зеленим напоєм, що викликав поколювання в роті, як на мене, можна назвати «Нектаром риб’ячої ікри». Чесно кажучи, те кислувате відчуття у супроводі оніміння, ніби незліченна кількість маленьких рибок виривається з ікринок і постійно б’є по язику, справді незабутнє, – додав Марлан.
– Я теж так думаю, – усміхнулася Марґорі. – Хоча слово «хаотичні» звучить дуже ново, воно не може підкреслити їхні абсолютно різні характеристики. Якщо дати кожному напою окреме ім’я, вони точно продаватимуться краще.
Роланд удав сум і сказав:
– На жаль, ці напої такі, як я сказав, кожен ковток – це унікальна насолода. Насправді ці три пляшки були останніми.
– Ви маєте на увазі… що їх більше не можна приготувати?
– Так, я не можу розкрити вам процес виготовлення Хаотичних напоїв, але кінцевий результат завжди змінюється. Якщо у них і є щось спільне, так це те, що вони дуже смачні. Ось чому я назвав їх Хаотичними. Незалежно від смаку, з кожним ковтком їх стає менше.
Всі різко втягнули повітря і побачили іскри в очах інших. Рідкісні речі цінувалися більше. Ці напої мали відмінну якість і не могли бути відтвореними, а тому неодмінно спричинять бурю в фіордах… і навіть у чотирьох королівствах.
– Ваша Величносте, будь ласка, дозвольте мені відповідати за цей товар, – першим заговорив Ґамор. – Флоти затоки Півмісяця розташовані по всьому узбережжю чотирьох королівств. Тільки ми зможемо принести вам найщедріші прибутки.
– Центром морської торгівлі затоки Півмісяця є королівство Світанок, чи не так? Коли це у вас з’явилися торгові шлях з Вічною Зимою? – заговорив представник торгової палати Мілководного міста.
– Наразі до Вовчого Серця і Вічної Зими найбільше ходять торгові корабля з острова Західного Сонця. Ви обманюєте Його Величність, – негайно сказав Етьє.
Роланд простягнув руку, перериваючи суперечку між цією трійцею.
– Тоді спочатку обговоримо створення з цього питання Об’єднаної торгової палати.
– Об’єднана… торгова палата?
– Так, щоб уникнути цінового тиску, спричиненого злісною конкуренцією, учасники сідають і домовляються про сфери, за які вони відповідають, а Беззимне місто лише постачатиме товари. – Він якнайдетальніше описав концепцію регіональних агентів. – У вас усіх є давно налагоджені торгівельні шляхи, а також міста, з якими ви добре знайомі. Тож ви можете розділити їх відповідно до власних переваг, щоб швидко продати товари і не конкурувати з колегами. Кінцевий виторг від продажу буде розділений відповідно до пропорції, передбаченої в контракті, так усі учасники будуть захищені.
Принцип був дуже простий, і присутні торговці швидко його зрозуміли.
– Звучить добре, але як розділяти конкретні сфери і пропорції? Доставка напоїв до Вічної Зими і продаж їх у фіордах – ці речі сильно відрізняються у вартості.
– Транспорті витрати, звичайно, є фактами, які необхідно врахувати. Крім того, також є витрати на робочу силу, ціни продажу й обсяг виробництва… Загалом, коли пропозиція обмежена, агенти з найвищими витратами отримають певні преференції. Звичайно, детальні умови потрібно обговорювати крок за кроком, доки всі учасники не будуть задоволені.
На перший погляд, здавалося, що це зменшує загальний дохід, але насправді, після усунення жорсткої конкуренції і демонстрації трьома торговими палатами сильних сторін, прибуток буде набагато вищим.
Через брак каналів збуту багато товарів у Беззимному місті досі споживаються лише на внутрішньому ринку. Для Роланда торговці з фіордів, що заробляли на перепродажі товарів, були найкращими постачальниками необхідних каналів. У майбутньому він постачатиме товари, а морські торговці продаватимуть їх у кожному куточку континенту. Це, безсумнівно, був найбільш економний підхід.
– Я готова приєднатися, – висловила підтримку Марґорі.
Побачивши, як хтось висловив свою думку, інші також захотіли спробувати.
– Не хвилюйтеся, співпраця завжди ефективніша, ніж самостійні дії, – усміхнувся Роланд. – Якщо ми працюватимемо разом, це буде взаємовигідна ситуація для всіх.
Розділ 681. Підготовка Сонного острова
Фіорди, Сонний острів.
З наближенням зими морський бриз, що проходив над островом, ставав усе холоднішим і холоднішим. Навіть із зачиненими вікнами Тіллі все ще чула різкий свист крижаного вітру, який час від часу проходив крізь щілини.
У таку пору не так багато людей хотіли б проводити час на вулиці, але зараз на центральному майдані Сонного острова зібрався чималий натовп, що святкував. Велике багаття горіло вже кілька днів. Один казан гарячого рибного супу змінявся іншим. Відьми демонстрували свої здібності і перетворили плащу на шматочок раю.
Якби не було так багато справ, з якими потрібно розібратися, Тіллі також хотіла б приєднатися до цього карнавалу і розділити з іншими радість перемоги над церквою.
Відколи вона повернулася з цією новиною, життя відьом повністю змінилося. Справа була не в умовах життя, а в тому, що атмосфера стала зовсім іншою, ніж раніше. Здавалося, кожна з них скинула тягар з плечей, їхні очі наповнилися більшою енергією, а слова і вчинки також демонстрували, що їм стало вільніше і комфортніше.
З цього моменту відьмам більше не доведеться жити у тривозі і страху. Гора, що тиснула на них, зруйнована, а густі хмари зникли. Навіть свист холодного вітру не міг розвіяти їхнього ентузіазму.
«Мабуть, це те, що Роланд називає звільненням», – подумала Тіллі.
Саме в цей момент Каміла Даррі, головний дворецький Сонного острова, постукала у двері і зайшла до кімнати.
– Ваша Високосте, я завершила попередній підрахунок відьом, які бажають поїхати у західний регіон, – вона, схрестивши ноги, сіла навпроти Тіллі і поклала список з іменами на низький стіл. – Майже половина з них згоді підтримувати західний регіон.
– Справді? Це набагато краще, ніж я очікувала. Дякую за наполегливу працю, – Тіллі усміхнулася і кивнула, після чого взяла список і почала уважно переглядати.
Стосовно переїзду до західного регіону, п’ята принцеса сказала відьмам на острові, що вони підтримають розбудову Беззимного міста для протистояння більшому лиху – Битві Божої Волі.
Щоб всі могли зробити вибір, згідно з власною волею, Тіллі не приховувала інформацію про Царство Відьом, Федерацію і демонів. Вона чітко пояснила, що церква була лише частиною Федерації, а справжній ворог – це демони з іншого світу. Ці істоти не мали ні милосердя, ні співчуття, тож допомога західному регіону – це також допомога самим собі. Звісно, якщо вони оберуть жити на острові, то не матимуть проблем з тим, щоб мирно дожити свій вік.
Спочатку вона думала, що багато сестер будуть налякані новими ворогами або ситі по горло справами зі звичайними людьми, а тому матимуть сумніви щодо невизначеного майбутнього і виберуть залишитися на Сонному острові. Але згідно з результатами майже половина готова допомогти. Демони, яких вони ніколи не бачили, були менш жахливішими, ніж церква, а туга відьом за широким світом не згасла.
– Їх дуже цікавить четвертий принц, який переміг Папу. Вони всі хочуть побачити, як виглядає володар, що усунув головного ворога відьом, – безпорадно зітхнула Каміла. – Є ще один дуже важливий момент. Він отримав додаткові очки через те, що є вашим старшим братом. Вони наділили його частинкою довіри, яку мають до вас.
– Здається, це тебе турбує.
– Звісно, він все-таки аристократ і звичайна людина, а тому принципово відрізняється від нас… І, вибачте за прямоту, кров іноді стає перешкодою для інтересів. – Головний дворецький насупився: – Ваша Високосте, я не ставлю під сумнів це рішення і не кажу, що ваш брат дволикий, але що, якщо… я хочу сказати, що його прагнення можуть суперечити інтересам відьом. Якщо в якийсь момент він підніме на нас меч, як інші аристократи, що нам робити?
– Я розумію твої побоювання. Це рішення я прийняла після ретельних роздумів. – Тіллі поклала список і взяла Камілу за руку. – Відьми можуть відрізнятися від звичайних людей, але перед загрозою Битви Божої Волі у нас є спільна мета – вижити. Замість того, щоб повністю уникати світу звичайних людей, чому б не скористатися цією можливість для інтеграції, і сформувати зі звичайними людьми спільноту, яка має нероздільні інтереси? Коли наші здібності проникнуть у всі сфери, навіть якщо Роланд захоче зректися угоди з Сонним островом, у нього не вийде відмовитися від сили відьом.
– Але… чи відпустить він нас з-під свого контролю?
– Судячи з наших контактів протягом останніх шести місяців, Роланд не запровадив жодних додаткових обмежень для відьом, інакше Союз Відьом у західному регіоні не підтримував би його так беззастережно. – Тіллі усміхнулася: – Ба більше, на відміну від високих моральних принципів, своїй інтуїції я довіряю більше.
– Інтуїції?
– Так… Не думаю, що він зробить таке, – повільно сказала вона, постукуючи по столу.
Каміла на мить завмерла, а потім, ніби здавшись, голосно засміялася:
– Якщо подумати, відколи ми з вами зустрілися, ваші судження ніколи не були помилковими.
– Цього разу буде так само, – Тіллі підняла кутики губ.
– Я зрозуміла, Ваша Високосте, – сказала Каміла, притиснувши руку до грудей. – Я завершу підготовку до переселення відьом якомога швидше.
– Дякую за старання.
П’ята принцеса знала, що Каміла походила з аристократичної родини, а тому бачила багато конфліктів і бруду серед вельмож, через що втратила довіру до цього класу. Однак вона не знала, що Роланд не був аристократом у традиційному розумінні. Що більше Тіллі з ним спілкувалася, то очевиднішим це ставало. Його ставлення не тільки до відьом, але і до всіх інших людей було зовсім інакшим, ніж в інших вельмож. Вона називала Роланда «братом» не через стосунки з минулим четвертим принцом, а просто тому, що їй подобалося таке безперешкодне й неупереджене ставлення.
Розмовляючи з ним, Тіллі відчувала давно втрачений спокій і комфорт, тому вірила, що інші відьми відчували те саме.
– До речі, недавно я чула неприємні чутки, – Каміла змінила тему.
– Які чутки?
– Це пов’язано з інформацією, яку ви привезли. Дехто вважає, що раз відьмам колись вдалося створити величезне царство і підкорити всіх звичайних людей своїй владі, то їм потрібно також наслідувати приклад Федерації і створити організацію, на вершині якої будуть стояти відьми, для того, щоб відновити славу предків.
– А джерело? – Тіллі підняла брови. – Це відьми Союзу Криваве Ікло?
– Ні… вони вірять у відданість сильним. Західний регіон зміг перемогти, здавалося б, непереможного ворога, і за повної підтримки Іфі, М’якої Пір’їни і Сутіні ці відьми першими зголосилися підтримати Беззимне місто. – Каміла похитала головою: – Я провела розслідування, і джерелом має бути якась інша відьомська організація.
Відьми Сонного острова – це велика група. Крім Союзу Криваве Ікло, було ще кілька розрізнених організацій, подібних до Союзу Співпраці з округу Морський Бриз. До того, як вона покликала всіх за собою, ці організації зазвичай створювали для того, щоб допомагати одна одній й уникати арешту церкви. Однак вони не мали сили Союзу Криваве Ікло, а тому рідко коментували політику Тіллі.
– Зрозуміла, – вона кивнула.
– Чи потрібно мені поговорити з їхніми лідерами?
– Ні, облиш їх, – байдуже сказала Тіллі. – Коли вони прибудуть у західний регіон, то, природно, зрозуміють, що Федерація стала історією. Нас чекає абсолютно нова дорога.

Коментарі
Дописати коментар